[00:00.000] 作词 : Blurry Off [00:00.000] 作曲 : Blurry Off [00:00.000]GANG GUCCI (Lil Pump Diss) [00:03.184]帮古驰 (李鹏帝斯) [00:03.433]Lil? Pump? Who dat? Esketit? [00:16.186]李?鹏?这谁啊?诶斯给跌? [00:16.433]Huh, Gang Gucci Gang Gucci why you say such a thing to Chinese? [00:20.434]哈,帮古驰 帮古驰,你怎么敢对我们说这样的话? [00:20.686]Huh, you piece of mumble freak, rest in peace on December 17th. [00:24.187]哈,你话都说不清,十二月十七日就是你的安息日 [00:24.437]Ayy, you’re making me mad by mentioning that word, I’mma kill you on your own beat. [00:28.187]诶,你提到那个词让我很愤怒,我现在用你的伴奏秒杀你 [00:28.433]Wow, Gucci Gang Gucci Gang Gucci Gang, shoot you with the words I don’t have to aim. [00:32.186]喔,古驰帮 古驰帮 古驰帮,用语言把你击穿,我都不需要瞄准 [00:32.438]Huh, Gang Gucci Gang Gucci why you say such a thing to Chinese? [00:36.435]哈,帮古驰 帮古驰,你怎么敢对我们说这样的话? [00:36.683]Huh, you piece of mumble freak, rest in peace on December 17th. [00:40.185]哈,你话都说不清,十二月十七日就是你的安息日 [00:40.434]Ayy, you’re making me mad by mentioning that word, I’mma kill you on your own beat. [00:44.535]诶,你提到那个词让我很愤怒,我现在用你的伴奏秒杀你 [00:44.685]Wow, Gucci Gang Gucci Gang Gucci Gang, shoot you with the words I don’t have to aim. [00:48.684]喔,古驰帮 古驰帮 古驰帮,用语言把你击穿,我都不需要瞄准 [00:48.936]Why you mention Yao Ming I guess you just tried to elevate yourself, [00:52.687]你歌里提到姚明是不是想抬高自己?(想让自己长高) [00:52.933]Squeezing your eyes doesn’t make you badass, you crossed the line after all. [00:56.684]眯起眼睛的你一点都不酷,你已然越过了底线 [00:56.934]If you’re too ignorant to understand, how ‘bout I say the N-word now? [01:00.433]如果话已至此还不懂,别逼我对你说出尼哥二字 [01:00.690]Only two roads are left for you: apologize or you will get knocked down. [01:04.433]现如今你无路可走,要么道歉要么被击倒 [01:04.683]You’re such a contagious virus spreading everywhere with your wack-ass mumble rapper persona, [01:09.185]你这个蔓延四方的病毒有着嘟囔歌手的人设 [01:09.437]that’s why you drag for more attention, but hoes won’t listen to an immature loser with a micro-peni... [01:14.685]这便是你总是寻找存在感的原因,但女人们可不喜欢不成熟的失败者何况你还有一个微型鸡… [01:14.934]Gone too far but your mumbling be like “asha whoola bulaa abracadabra” hahaha. [01:19.934]话说得太过了,但你嘟囔的歌听起来就像 “阿莎 唔啦 布啦 阿布拉卡哒布拉” 哈哈哈 [01:20.184]First name Lil, last name Punk, is that the reason behaving like a little punk? [01:24.436]姓小魂,名淡,这就是你魂淡的理由? [01:24.684]I will cut your little tongue stick it in your lung, you don’t mess around with us quite amount. [01:28.938]我会将你的小舌头放在能让你安静的地方,让你再也不能招惹我们这个大群体 [01:29.184]Do not try to run or call for help like a crybaby 50-pound, if you truly have balls (I guess huh) now come to Chinatown. [01:36.437]可千万别想跑或呼救,像个小泪人儿一样,如果你真有球的话 (多半儿没有) 赶紧来唐人街一决高下 [01:36.686]Huh, Gang Gucci Gang Gucci why you say such a thing to Chinese? [01:40.435]哈,帮古驰 帮古驰,你怎么敢对我们说这样的话? [01:40.686]Huh, you piece of mumble freak, rest in peace on December 17th. [01:44.433]哈,你话都说不清,十二月十七日就是你的安息日 [01:44.688]Ayy, you’re making me mad by mentioning that word, I’mma kill you on your own beat. [01:48.185]诶,你提到那个词让我很愤怒,我现在用你的伴奏秒杀你 [01:48.684]Wow, Gucci Gang Gucci Gang Gucci Gang, shoot you with the words I don’t have to aim. [01:51.684]喔,古驰帮 古驰帮 古驰帮,用语言把你击穿,我都不需要瞄准 [01:51.933]Blurry Off