[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:08.902]夢ならばどれほどよかったでしょう如果这一切都是梦境该有多好 [00:14.407]未だにあなたのことを夢にみる至今仍能与你在梦中相遇 [00:19.661]忘れた物を取りに帰るように如同取回遗忘之物一般 [00:28.169]古びた思い出の埃を払う细细拂去将回忆覆盖的尘埃 [00:33.431]戻らない幸せがあることを最终是你让我懂得了 [00:38.918]最後にあなたが教えてくれた这世间亦有无法挽回的幸福 [00:44.675]言えずに隠してた昏い過去も那些未对他人提及过的黑暗往事 [00:50.186]あなたがいなきゃ永遠に昏いまま如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中 [00:55.933]きっともうこれ以上 傷つくことなど我知道这世上一定没有 [01:00.687]ありはしないとわかっている比这更令人难过的事情了 [01:03.691]あの日の悲しみさえ那日的悲伤 [01:06.194]あの日の苦しみさえ与那日的痛苦 [01:11.947]そのすべてを愛してた あなたとともに连同深爱着这一切的你 [01:14.553]胸に残り離れない化作了深深烙印在我心中的 [01:17.557]苦いレモンの匂い苦涩柠檬的香气 [01:23.061]雨が降り止むまでは帰れない在雨过天晴前都无法归去 [01:39.825]今でもあなたはわたしの光时至今日 你仍是我的光芒 [01:45.319]暗闇であなたの背をなぞった在黑暗中追寻着你的身影 [01:50.574]その輪郭を鮮明に覚えている那轮廓至今仍鲜明地刻印于心 [01:56.329]受け止めきれないものと出会うたび每当遇到无法承受的苦痛时 [02:02.303]溢れてやまないのは涙だけ总是不禁泪如泉涌 [02:05.055]何をしていたの你都经历过什么 [02:07.808]何を見ていたの又目睹过什么呢 [02:12.312]わたしの知らない横顔で脸上浮现着我不曾见过的神情 [02:15.064]どこかであなたが今如果你正在什么地方 [02:18.068]わたしと同じ様な与我一样 [02:23.572]涙にくれ 淋しさの中にいるなら终日过着以泪洗面的寂寞生活的话 [02:29.316]わたしのことなどどうか 忘れてください就请你将我的一切全部遗忘吧 [02:34.821]そんなことを心から願うほどに这是我发自内深处唯一的祈愿 [02:43.415]今でもあなたはわたしの光时至今日 你仍是我的光芒 [02:54.418]自分が思うより 恋をしていたあなたに我深深地恋慕着你 甚至超出了我自己的想象 [03:04.919]あれから思うように 息ができない自此每当想起你 都如同窒息般痛苦 [03:16.177]あんなに側にいたのにまるで嘘みたい你曾亲密伴我身旁 如今却如烟云般消散 [03:32.693]とても忘れられないそれだけが確か唯一能确定的是 我永远都不会将你遗忘 [03:35.195]あの日の悲しみさえ那日的悲伤 [03:37.948]あの日の苦しみさえ与那日的痛苦 [03:43.454]その全てを愛してたあなたと共に连同深爱着这一切的你 [03:46.118]胸に残り離れない化作了深深烙印在我心中的 [03:49.363]苦いレモンの匂い苦涩柠檬的香气 [03:54.870]雨が降り止むまでは帰れない在雨过天晴前都无法归去 [04:00.375]切り分けた果実の片方の様に如同被切开的半个柠檬一般 [04:06.121]今でもあなたはわたしの光时至今日 你仍是我的光芒