[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000] [00:24.590] [00:33.570] [00:36.800]淡い月に見とれてしまうから [00:42.540]暗い足元も見えずに [00:47.590] [00:49.060]転んだことに気がつけないまま [00:54.940]遠い夜の星が滲む [00:59.360] [01:12.970]したいことが見つけられないから [01:19.010]急いだ振り 俯くまま [01:23.630] [01:25.000]転んだ後に笑われてるのも [01:30.610]気づかない振りをするのだ [01:35.580] [01:36.430]形のない歌で朝を描いたまま [01:42.880]浅い浅い夏の向こうに [01:47.780] [01:48.060]冷たくない君の手のひらが見えた [01:54.930]淡い空 明けの蛍 [01:59.670] [02:12.860]自分がただの染みに見えるほど [02:18.710]嫌いなものが増えたので [02:23.480] [02:24.970]地球の裏側へ飛びたいのだ [02:30.620]無人の駅に届くまで [02:35.440] [02:36.940]昨日の僕に出会うまで [02:41.480] [02:42.100]胸が痛いから下を向くたびに [02:48.810]君がまた遠くを征くんだ [02:53.950] [02:54.130]夢を見たい僕らを汚せ [02:59.390]さらば 昨日夜に咲く火の花 [03:05.570] [03:30.120]水に映る花を 花を見ていた [03:37.090] [03:42.240]水に霞む月を 月を見ていたから [03:54.670] [03:57.240]夏が来ないままの空を描いたなら [04:03.930]君は僕を笑うだろうか [04:08.750] [04:09.110]明け方の夢 浮かぶ月が見えた空 [04:17.630] [04:18.210]朝が来ないままで息が出来たなら [04:24.830]遠い遠い夏の向こうへ [04:30.060] [04:30.260]冷たくない君の手のひらが見えた [04:36.840]淡い朝焼けの夜空 [04:41.690] [04:54.600]夏がこないままの街を今 [05:00.230]あぁ 藍の色 夜明けと蛍 [05:05.740] [00:36.800]看着淡淡月光不禁为之入迷 [00:42.540]故而连昏暗的前路亦无法看清 [00:49.060]依然没有察觉到自己跌倒了 [00:54.940]夜天裹遥远的星变得模糊一片 [01:12.970]因为找不到想要去做的事 [01:19.010]所以装作赶急 却依然垂首低头 [01:25.000]就连在跌倒后被人嘲笑这事 [01:30.610]亦装作没有察觉到 [01:36.430]仍是以无形的歌声 去幻想着清晨 [01:42.880]於那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方 [01:48.060]我并不寒冷 因为能看见你的手心 [01:54.930]淡色天空中 有着黎明的萤光 [02:12.860]自己看起来就不过似是一抹污痕 [02:18.710]如此般讨厌的事物增加起来 [02:24.970]故而我想要纵身飞往地球的另一面呢 [02:30.620]直至抵达无人的车站 [02:36.940]直至於昨天的我相遇为止 [02:42.100]我的内心痛苦得很啊 每当往下一看 [02:48.810]你便又再远去了 [02:54.130]想要做梦 将我们沾污吧 [02:59.390]再见了 於昨日夜裹盛放的火花 [03:30.120]看着水中映现出的花朵 [03:42.240]看着水中朦胧的月色 [03:57.240]若然幻想出那片夏日仍未到来的天空 [04:03.930]你大概会取笑我吧 [04:09.110]於拂晓之梦中 能看见那片浮月之空 [04:18.210]若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话 [04:24.830]那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去 [04:30.260]我并不寒冷 因为能看见你的手心 [04:36.840]遍染淡淡朝霞的夜空 [04:54.600]此刻走於这夏日仍未到来的街道上 [05:00.230]啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光