作词 : Annabel 作曲 : Annabel 翻译: 某人 モニタを埋め尽くしてく言葉で 自由になる I think you need my control 形而上の証明とか 言い訳ばかり つまんないな きみにだけみえる私に きみだけの名前をつけて ごめんね 目移りしちゃうよ プログラムされたスクリプト わたしの唇読んで? 満たしてあげる 揺れてる間に間に光を降らせて こわくない こわくない 朝が来なくても アタマ埋め尽くしてくみたいに 聴こえる ほら everything’s alright! モニタ埋め尽くしていく言葉で わたしを自由にして everything’s alright 引火する起爆装置 きみの感情は貝の寝床 曖昧に応え続けて焦げ付いて 行き止まりみたい ごめんね 待たせすぎたかな ヘッドフォンには描けないの 観念上なわたしが壊してあげる 揺らして 揺らして きみのそのリズムで こわくない ね?こわくない 飛び込んできてよ アタマ埋め尽くしていくみたいに 聴こえる ほら everything’s alright モニタ埋め尽くしていく言葉で 世界を自由にする everything’s alright ふとした瞬間 重なる次元の波間に 迷い込んだならもう帰れなくていい ふとした瞬間に重なる音の響きが 明けない夜をつれて アタマ埋め尽くしていくみたいに 聴こえる ほら everything’s alright モニタ埋め尽くしていく言葉で 世界はきみとわたしだけだよ