[00:00.000] 作词 : Yukiko Marimura [00:01.000] 作曲 : KOICHI SAKATA [00:13.230] 光る海に かすむ船は [00:19.416] さよならの汽笛 のこします [00:26.179] Au creux de la colline, si j'ose m'y asseoir [00:32.465] Sentirais-je la brise câline caresser mon visage [00:39.312] わたしの愛 それはメロディー [00:45.839] たかく ひくく 歌うの [00:52.513] わたしの愛 それはカモメ [00:58.801] たかく ひくく 飛ぶの [01:05.307] Au creux de la colline, entendras-tu ma voix ? [01:12.175] Ton nom dans l'été qui scintille et la douceur du soir [01:18.774] [01:32.162] J'entendais des doigts qui courent, caressant un piano [01:38.734] On dirait des vagues qui roulent. Le tango des flots [01:45.380] おそい午後を 往き交うひと [01:52.010] 夏色の夢を はこぶかしら [01:58.455] Mon amour aujourd'hui, un cahier bien rempli [02:05.440] Où s'écrivent toutes les pages de ma vie [02:11.585] Mon amour aujourd'hui, tu es comme un bateau [02:18.170] Qui navigue sur la mer infinie [02:24.567] 夕陽のなか 振り返れば [02:31.580] あなたはわたしを 探すかしら [02:38.299] [03:04.637] 散歩道に ゆれる木々は [03:10.761] さよならの影を おとします [03:17.660] En haut de la chapelle, le vieux coq en fer blanc [03:24.423] Voit-il les reflets de la ville et la couleur du temps [03:31.098] きのうの愛 それは涙 [03:37.277] やがて かわき 消えるの [03:44.074] あしたの愛 それはルフラン [03:50.961] おわりのない言葉 [03:57.156] 夕陽のなか めぐり逢えば [04:04.235] あなたはわたしを 抱くかしら [04:11.019]