웃음이 자꾸 적어진 네게 对笑容变少的你 뭐라고 말하면 좋을까 到底说点什么好呢 그냥 잊어버리자 말하기엔 就说“算了吧”好了 너의 아픔 너무 잘 알아 我非常清楚你的痛苦 완전히 지쳐버린 너에게 对于完全辛苦的你 처음을 뭐라고 말할까 要从什么开始说起呢 조금은 혼자보내는 것도 좋아 让你一个人静一静也好 너의 마음을 내가 잘 알아 因为我非常明白你的想法 집에 오는 길에 니가 생각나 在回家路上我想起了你 혹시 한 번 전화를 해봐 到底要不要打个电话给你 이젠 마음이 좀 편해졌니 问问现在心情好点了吗 이젠 괜찮아 내가 있잖아 已经没事了 不是还有我吗 어제보다 덜 힘들꺼야 再也不会比昨天更辛苦 누구보다 니맘을 내가 잘 알아 我比谁都要了解你的心 얌전하게 되버린 너에게 对好脾气的你 무슨말 해야만 좋을까 要说点什么好呢 어떻게 된거야 나의 위로도 안되니 怎么做才好 我很不会安慰人吧 이제 그만 훌훌 털어버리자 把那些都呼呼的拍掉吧 집에 오늘 길에 니가 생각나 在回家路上想起了你 다시 한 번 전화를 해봐 要不要再打个电话给你 이젠 마음이 좀 나아졌니 问问你的心已经痊愈了吗 정말 괜찮아 내가 있잖아 真的没事了 不是还有我吗 어제보다 덜 힘들거야 再也不会比昨天更辛苦 누구보다 니맘을 내가 잘알아 我比谁都要了解你的心 나쁜꿈이라고 생각해봐 就把它当成一个噩梦吧 예전에 그렇게 날 위로했잖아 以前你不是也这样安慰我的吗 집에 오는 길에 니가 생각나 在回家路上想起了你 다시 한 번 전화를 해봐 要不要再打个电话给你 이젠 마음이 좀 편해졌니 问问现在心情好点了吗 정말 괜찮아 내가 있잖아 真的没事了 不是还有我吗 어제보다 덜 힘들거야 再也不会比昨天更辛苦 누구보다 니맘을 내가 잘 알아 我比谁都要了解你的心