[00:05.31]Drug [00:11.05]The Czars [00:18.02]Edited By BennyCheng [00:33.45]You are a drug to me于我而言你像毒品 [00:39.76]I never ever thought it otherwise我从来没有动摇过这个想法 [00:49.06]And I love the lies you've told to me我喜欢你的谎言 [00:55.97]While looking me directly in my eyes在你深情凝望我的时候 [01:02.42] [01:04.85]This is not ecstasy,这不是迷恋 [01:12.89]but it's better than cocaine.却比可卡因更有趣一些 [01:21.19]and you know that I will miss you when you're gone你知道的,你离开后我会想念你 [01:28.57]but I'm not equipped to play this game但我没有准备参加这个游戏 [01:34.52] [01:36.90]You know your words你清楚你所讲的话 [01:39.43]They don't mean anything to me对我来说它们没有什么用处 [01:43.86]They only serve to fatten up the prey它们只是诱惑的肥料 [01:52.89]And when it's time to take them to the slaughterhouse当你把它们送进屠宰场的时候 [02:00.09]you slice their throats, continue on your way你会细细地切开它们的咽喉,然后继续你的游戏 [02:06.96] [02:09.39]This is not jeopardy这并不危险 [02:16.92]and it's not your high school prom但已不是你高中时的舞会 [02:24.99]and you know that I will miss you when you're gone你知道的,你离开后我会想念你 [02:32.80]But I'm not equipped to be your mom但我没准备做你的妈妈 [02:40.00] [02:44.73]You are a drug to me于我而言你像毒品 [02:52.06]I never ever thought it otherwise我从来没有动摇过这个想法 [03:01.03]And I love the lies you've told to me我喜欢你的谎言 [03:07.93]while looking me directly in my eyes在你深情凝望我的时候