케이씨엠(KCM) - 사랑곰(愛情熊)(中韓對照) 생각이 안 나고 머리가 멈춰요/就算沒有想起妳 我的大腦卻停止了 가슴만 빨리 뛰어요/只有心不停的跳動 그대가 웃으면 뭐든 할 수 있어요/只要妳笑了 我什么都可以做 나는 아파도 상관없어요/就算我會覺得心痛也無所謂 혹시나 이런 내 맘 불편해 할까 봐/也許妳會因為我的心意而覺得尷尬 한마디 먼저 말도 못해요/我連一句話都不敢先說 급한 일 있었다며 우리 약속을/如果妳有急事 忘了我們的約定 잊어도 그저 웃는 날 보며/我還是會笑著 다들 바보라고 불러요 나를 곰이라고 놀려요/大家都說我是傻瓜 大家都叫我熊 상처만 또 늘어가지만 나을 새 없겠지만/盡管會有點受傷 我沒有關系 이렇게 행복한 바보라면 그대만 아는 바보라면/是這樣幸福的傻瓜的話 是只知道妳的傻瓜的話 나는 이대로 언제까지 얼마든지 좋아요/我覺得 就這樣直到永遠 也很好 수천 번 사랑한다 말을 해놓고/說了幾千次我愛你 결국엔 다들 떠났잖아요/很多人卻最后還是分手了 단 한번 사랑한다 말 못한 내가/連一次我愛妳都沒說出口的我 이렇게 여기에 있잖아요/卻依然還在這里 다들 바보라고 불러요 나를 곰이라고 놀려요/大家都說我是傻瓜 大家都叫我熊 상처만 또 늘어가지만 나을 새 없겠지만/盡管會有點受傷 我沒有關系 이렇게 행복한 바보라면 그대만 아는 바보라면/是這樣幸福的傻瓜的話 是只知道妳的傻瓜的話 나는 이대로 언제까지 얼마든지 좋아요/我覺得 就這樣直到永遠 也很好 사랑하고 있어요 내가 사랑하고 있어요/我愛妳 我愛妳 온 세상 다 알고 있는데 그대만 모르네요/全世界都知道的事實 卻只有妳不懂 이렇게 그대가 보이는데 나는 그대만 보이는데/我這樣的望著妳 我只注視著妳 나는 이렇게 같은 자리 항상 여기 있는데/我是這樣在同樣的位置 依然在這里 다들 바보라고 불러도 나를 곰이라고 놀려요/大家都說我是傻瓜 大家都叫我熊 단 한 번만 웃기 위해서 열 번 운다해도/就算只為了妳的一次笑容 讓我哭泣十次 이렇게 행복한 바보라면 그대만 아는 바보라면/是這樣幸福的傻瓜的話 是只知道妳的傻瓜的話 나는 이대로 언제까지 기다리고 싶어요 사랑합니다/我也希望能夠就這樣一直等待著妳 我愛妳