"yǐn hú shàng chū qíng hòu yǔ 饮湖上初晴后雨 sòng sū shì [宋] 苏轼 shuǐ ɡuānɡ liàn yàn qínɡ fānɡ hǎo 水光潋滟晴方好 shān sè kōnɡ ménɡ yǔ yì qí 山色空蒙雨亦奇 yù bǎ xī hú bǐ xī zǐ 欲把西湖比西子 dàn zhuānɡ nónɡ mǒ zǒnɡ xiānɡ yí 淡妆浓抹总相宜 译文:天晴时,西湖水波荡漾,在阳光的照耀下,光彩熠熠;下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么无论浓妆艳抹,她总是显得那么美丽。"