[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.666] 作词 : 无 [00:02.00]夢ならば どれほどよかったでしょう 如果这一切都是梦境该有多好 [00:08.00]未だにあなたのことを夢にみる 至今仍能与你在梦中相遇 [00:13.50]忘れた物を取りに帰るように 如同取回遗忘之物一般 [00:18.70]古びた思い出の埃を払う 细细拂去将回忆覆盖的尘埃 [00:27.60]戻らない幸せがあることを 最终是你让我懂得了 [00:32.00]最後にあなたが教えてくれた 这世间亦有无法挽回的幸福 [00:38.90]言えずに隠してた昏い過去も 那些未对他人提及过的黑暗往事 [00:43.00]あなたがいなきゃ永遠に昏いまま 如果不曾有你的话 它们将永远沉睡在黑暗中 [00:49.80]きっともうこれ以上 傷つくことなど 我知道这世上一定没有 [00:55.30]ありはしないとわかっている 比这更令人难过的事情了 [01:00.00]あの日の悲しみさえ 那日的悲伤 [01:02.20]あの日の苦しみさえ 与那日的痛苦 [01:05.00]そのすべてを愛してた あなたとともに 连同深爱着这一切的你 [01:10.70]胸に残り離れない 化作了深深烙印在我心中的 [01:13.70]苦いレモンの匂い 苦涩柠檬的香气 [01:16.00]雨が降り止むまでは帰れない 在雨过天晴前都无法归去 [01:22.00]今でもあなたはわたしの光 时至今日 你仍是我的光芒 [01:38.80]暗闇であなたの背をなぞった 在黑暗中追寻着你的身影 [01:44.60]その輪郭を鮮明に覚えている 那轮廓至今仍鲜明地刻印于心 [01:50.00]受け止めきれないものと出会うたび 每当遇到无法承受的苦痛时 [01:55.40]溢れてやまないのは涙だけ 总是不禁泪如泉涌 [02:01.70]何をしていたの 你都经历过什么 [02:04.20]何を見ていたの 又目睹过什么呢 [02:06.20]わたしの知らない横顔で 脸上浮现着我不曾见过的神情 [02:11.60]どこかであなたが今 如果你正在什么地方 [02:14.70]わたしと同じ様な 与我一样 [02:17.50]涙にくれ 淋しさの中にいるなら 终日过着以泪洗面的寂寞生活的话 [02:22.30]わたしのことなどどうか 忘れてください 就请你将我的一切全部遗忘吧 [02:28.00]そんなことを心から 願うほどに 这是我发自内深处唯一的祈愿 [02:34.00]今でもあなたはわたしの光 时至今日 你仍是我的光芒 [02:42.40]「自分が思うより 恋をしていたあなたに」 我深深地恋慕着你 甚至超出了我自己的想象 [02:53.40]「あれから思うように 息ができない」 自此每当想起你 都如同窒息般痛苦 [03:04.00]「あんなに側にいたのに まるで嘘みたい」 你曾亲密伴我身旁 如今却如烟云般消散 [03:15.50]「とても忘れられない それだけが確か」 唯一能确定的是 我永远都不会将你遗忘 [03:31.00]あの日の悲しみさえ 那日的悲伤 [03:34.60]あの日の苦しみさえ 与那日的痛苦 [03:37.00]そのすべてを愛してた あなたとともに 连同深爱着这一切的你 [03:42.50]胸に残り離れない 化作了深深烙印在我心中的 [03:45.20]苦いレモンの匂い 苦涩柠檬的香气 [03:48.20]雨が降り止むまでは帰れない 在雨过天晴前都无法归去 [03:53.70]切り分けた果実の片方の様に 如同被切开的半个柠檬一般 [03:59.30]今でもあなたはわたしの光 时至今日 你仍是我的光芒