[00:00.000] 作曲 : Sphinx [00:00.000] 作词 : Sphinx [00:00.00]Lost Dream [00:00.00] [00:26.43]i wish there's girl 我希望有个女孩 [00:29.23]never wake up in her dreams. 永远不要在梦中醒来。 [00:33.01]she got the beautiful eyes 她有一双漂亮的眼睛 [00:35.73]and she got the pretty cool nose. 一个很酷的鼻子 [00:39.44]i Smoothed by her slender fingers 在我失落的时候 [00:42.68]when i'm going down. 被她纤细的手指抚平 [00:45.94]and luckly for me she'll never knows 幸运的是,她永远也不会知道 [00:51.30] [00:52.45]i never thought i could 我从没想过我能 [00:55.22]totally enchant like this. 完全像这样着迷 [00:58.93]i never know i could 我从来不知道 [01:01.12]miss someone every night n day. 我能这样每天每夜想念一个人 [01:05.41]but luckly for me that's what i'll never ever tell. 但幸运的是,这是我永远不会说的 [01:11.70]so i hide her in my dream 所以我把她藏在我的梦里 [01:17.27] [01:18.28]i can see in the conversation 对话时她会避开 [01:20.22]she will avoids my eye contact. 我的目光接触 [01:24.55]when she's listening in my talk 当她在听我说话的时候 [01:27.14]always with the gentle smile. 总是带着温柔的微笑 [01:31.35]then i let my gaze shift from 我的目光从 [01:34.43]the ground to the moonlit sky. 地面转向天空 [01:37.80]Cause no one see me at all. 其实没有人能够懂得我 [01:44.22] [01:47.44] [01:50.78]i must admit i 我必须承认我 [01:53.91]maybe far too sensitive. 可能太敏感了 [01:57.23]i hope that 'i am an artist' could 我希望“我是一个艺术家” [02:00.34]be the best excuse. 能是最好的借口 [02:03.74]but she smells really good 但是她的气味很好闻 [02:06.77]it's hard to controlling my ways. 这另我难以抗拒 [02:10.08]i know i'm longing her attention. 我知道我渴望她的关注 [02:13.45] [02:16.41]i never thought i 我从没想过我 [02:18.21]could totally enchant like this. 能完全像这样着迷 [02:23.17]i never know i 我从来不知道 [02:26.20]could miss someone every night n day. 我能这样每天每夜想念一个人 [02:29.75]but luckly for me that's 但幸运的是 [02:32.00]what i'll never ever tell. 这是我永远不会说的 [02:36.18]so i keep her in my dream. 所以我把她留在我的梦里 [02:39.42] [02:42.66]I can see in the conversation 对话时她会避开 [02:45.19]she will avoids my eye contact. 我的目光接触 [02:49.14]when she's listening in my talk 当她在听我说话的时候 [02:50.89]always with the gentle smile. 总是带着温柔的微笑 [02:55.62]Then i let my gaze shift 我的目光 [02:57.65]from the ground and to the moonlight sky. 我的目光从地面转向天空 [03:02.02]Cause no one see me at all. 其实没有人能够懂得我 [03:08.21]i can see in the conversation 对话时她会 [03:11.13]she will avoids my eye contact. 避开我的目光接触 [03:15.10]when she's listening in my talk 当她在听我说话的时候 [03:17.74]always with the gentle smile. 总是带着温柔的微笑 [03:21.35]then i let my gaze shift from 我的目光 [03:24.43]the ground to the moonlit sky. 从地面转向月光下的天空 [03:28.11]I decided let her go.. 她走了