作曲 : 无 作词 : 无 恋におちて-Fall in Love- / 徳永英明 作詞:湯川れい子 作曲:小林明子 もしも願いが 叶うなら 倘若愿望能够实现 吐息を白い バラに変えて 愿将叹息化为雪白玫瑰 逢えない日には 部屋じゅうに 飾りましょう 装饰在没有你的屋子里 貴方を想いながら 想念着你 Darling, I want you 逢いたくて 亲爱的我想你 好想见到你 ときめく恋に 駆け出しそうなの 勾动心弦的恋曲几乎一触而发 迷子のように 立ちすくむ 宛如迷失方向般 呆立而无法动弹 わたしをすぐに 届けたくて 希望能即刻来到你身边 ダイヤル回して 手を止めた 停下旋转拔号般的手 I'm just a woman Fall in love 我只是一个陷入爱情的女人 If my wishes can be true 倘若愿望能够实现 Will you change my sighs 你会把我的叹息 To roses, whiter roses 变成白色玫瑰吗 Decorating them for you 为了你而装饰起来 Think about you every night 每晚想着你 And find out where I am 找到我在哪儿 I am not Livin' in your heart 我并未住在你的心中 Darling, I need you どうしても 宝贝我需要你 无论如何 口に出せない 願いがあるのよ 有个说不出口的心愿 土曜の夜と日曜の 无论周末的晚上 还是周一 貴方が いつも欲しいから 我都希望你总在身边陪伴 ダイヤル回して 手を止めた 停下旋转拔号般的手 I'm just a woman, Fall in love 我只是一个陷入爱情的女人 Darling, you love me 今すぐに 亲爱的,爱我吧 现在 立刻 貴方の声が 聞きたくなるのよ 现在多么想聆听你的声音 両手で頬を 押さえても 即便是 双手拖额 已厌倦 途方に暮れる 夜が嫌い 迷失方向的夜晚 ダイヤル回して 手を止めた 停下旋转拔号般的手 I'm just a woman, Fall in love 我只是一个陷入爱情的女人 Don't you remember 你难道不记得了吗 When you were here 当你在这里的时候 Without a thinking 我们想也不想 We were caught in fire 困入爱火 I've got a love song 我有一首情歌 But where it goes 但是唱给谁听 Three loving hearts are 三颗相爱的心 Pulling' apart of one 总会撕裂一颗 Can't stop you, Can't hold you 无法治止你 无法抓住你 Can't wait no more 无法再等待 I'm just a woman Fall in love 我只是一个陷入爱情的女人 I'm just a woman Fall in love 我只是一个陷入爱情的女人