作曲 : 星部ショウ 作词 : 星部ショウ そうやって 猫を被ったって 尽管如此努力地扮乖 本性は あっさりとバレる (??) 还是轻易地暴露了本性 そうやって 虚勢を張ってんのなら 既然如此虚张声势 丸腰で挑め 那就赤手空拳地去战斗吧 誰かに胸の内を 明かすなんて 向别人袒露内心的想法 許せなかった 私だけど 是不能允许的行为 即便是我也不行 恋の微熱にからだ蝕まれ 恋爱的低烧侵蚀着我的身体 強がりなんて 内心的逞强 消えた 已然烟消云散 大好き 大嫌い どちらも 本音よ 最喜欢你 最讨厌你 两者都是 我的心声 気持ちの 振り幅 愛は万華鏡 心情的 振幅 爱情就像是万花筒 私諦めない 恋をすることを 我绝不会放弃 与你相恋 無駄なプライドに 邪魔なんかさせない 不会让无用的自尊 阻碍我的前进 私諦めない 恋を告げること 我绝不会放弃 向你告白 どんな私でも 丸ごと 抱きしめて 不管是怎样的我 都请你 完整地抱紧 ムキダシで ムキダシで 毫无保留地 毫无保留地 無茶だって ぶつかって 即便很荒唐 也碰撞出火花 ムキダシで ムキダシで 毫无保留地 毫无保留地 いつだって 胸張って 生きてたい 不论何时 都想昂首挺胸地 活着 消したいほどの黒歴史もあって 我也有想要抹去的黑历史 あなたはどんなこと言うかな 你对此也许会想说点什么吧 そんなことくらい俺もあるよなんて “就这点事儿嘛,我也有过啊” 笑い飛ばしてください 请你这样一笑了之就好 若 気の 至 りは ハー トの かさ ぶた 青春 活力的 极致 是 心的 疮疤 歴 史の 深 さが ヒット を打 つわ 过去 历史的 深度 是 人的气量 私諦めない 裸でいること 我绝不会放弃 坦诚的本色 過去のしくじりも 包み隠さずに 过去的失败 也不会去隐瞒 私諦めない 受け止めることを 我绝不会放弃 既然选择了接受 どんなあなたでも 丸ごと 愛してる 不管是怎样的你 我都完整地 深爱着 向き合って 向き合って 面对着面 面对着面 イヤだって 逃げないで 即便不喜欢 也不要逃避 向き合って 向き合って 面对着面 面对着面 ためらって 前向いて 生きてたい 即便徒劳 也想积极地 活下去 そうやって猫を被ったって 尽管如此努力地扮乖 本性はアッサリとバレる 还是轻易地暴露了本性 そうやって虚勢を張ってんのなら 既然如此虚张声势 丸腰で挑め 那就赤手空拳地去战斗吧 「スッピンのあなたで勝負できる?」 “素颜的你能与我一决胜负吗?” 私諦めない 恋をすることを 我绝不会放弃 与你相恋 無駄なプライドに 邪魔なんかさせない 不会让无用的自尊 阻碍我的前进 私諦めない 恋を告げること 我绝不会放弃 向你告白 私の人生 丸ごと 抱きしめて 我的人生 请你 完整地拥抱 ムキダシで ムキダシで 毫无保留地 毫无保留地 無茶だって ぶつかって 即便很荒唐 也碰撞出火花 ムキダシで ムキダシで 毫无保留地 毫无保留地 いつだって 胸張って 生きてたい