Lava

Song Lava
Artist Math is Bad
Album Singles

Lyrics

作曲 : Math is Bad
作词 : Math is Bad
Lava <拉法>
"... What then shall we choose? Weight or lightness?”
-- Milan Kundera
<"那么, 我们应该如何选择呢?是重, 或者是轻? -- 米兰·昆德拉">
Tell me what I believe,
<对我隐瞒真相吧, >
Not the truth.
<对我撒一个谎。>
...
Dancing in the square the young girls,
<漫舞在人海之中,年轻的姑娘, >
Dressing in romantic colors,
<为自己着上爱的颜色, >
Wishing for the clock to toll,
<企盼钟声敲响, >
Waiting for the Christmas to fall.
<急待着圣诞夜空开始闪耀。>
Turn in the key that he's never used,
<被他遗忘的钥匙停止了流浪, >
Friends and beloveds emerged out with...
<好友与挚爱重新迷漫向身旁。>
See.
<瞧。>
Let it bleed,
<让愚蠢继续, >
So you can see,
<你总会看清, >
How dark it is.
<这些黑暗的本意。>
(それじゃあ、行こうよ、君と僕は)
<那么, 就这样出发吧, 你同我一起。>
(たずねゆく旅
世界をめちゃくちゃにしちまおうか?)
<去把整个世界搅得天翻地覆吧。>
(And indeed there will be time)
<当然了, 会有时间的存在, >
(Do I dare)
<而我是不是足够勇敢, >
(Disturb the universe?)
<去让宇宙开始运转。>
(In a minute there is time)
<即使在分秒之间, 也有着时间的存在, >
(Time for you and time for me)
<它属于我,也属与你。>
(Jetzt bin ich leicht, )
<现在我轻盈了, >
(Jetzt fliege ich, )
<现在我在飞翔, >
(Jetzt sehe ich mich unter mir, )
<现在我看见自己凌驾于自己之上, >
(Jetzt tanzt ein Gott durch mich. )
<现在我看见一个神正在我身上舞蹈。>
(它将在地心爆炸,
鼓动一万公里下海水的热情,
下行,
再下行,
来到你的身旁,
说上一句,早安。)
(So which would you prefer? Weight, or lightness?)
<那么你会作出什么选择呢? 是重, 或是轻?>
Tell me what I believe,
<对我隐瞒真相吧, >
Not the truth.
<对我撒一个谎。>
...
<括号内为译文>

Pinyin

zuò qǔ : Math  is  Bad
zuò cí : Math  is  Bad
Lava lā fǎ
"... What then shall we choose? Weight or lightness?"
Milan Kundera
" nà me, wǒ men yīng gāi rú hé xuǎn zé ne? shì zhòng, huò zhě shì qīng? mǐ lán kūn dé lā"
Tell me what I believe,
duì wǒ yǐn mán zhēn xiàng ba,
Not the truth.
duì wǒ sā yí gè huǎng.
...
Dancing in the square the young girls,
màn wǔ zài rén hǎi zhī zhōng, nián qīng de gū niáng,
Dressing in romantic colors,
wèi zì jǐ zhe shàng ài de yán sè,
Wishing for the clock to toll,
qǐ pàn zhōng shēng qiāo xiǎng,
Waiting for the Christmas to fall.
jí dài zhe shèng dàn yè kōng kāi shǐ shǎn yào.
Turn in the key that he' s never used,
bèi tā yí wàng de yào shi tíng zhǐ le liú làng,
Friends and beloveds emerged out with...
hǎo yǒu yǔ zhì ài chóng xīn mí màn xiàng shēn páng.
See.
qiáo.
Let it bleed,
ràng yú chǔn jì xù,
So you can see,
nǐ zǒng huì kàn qīng,
How dark it is.
zhèi xiē hēi àn de běn yì.
xíng jūn pú
nà me, jiù zhè yàng chū fā ba, nǐ tóng wǒ yì qǐ.
shì jiè?
qù bǎ zhěng gè shì jiè jiǎo dé tiān fān dì fù ba.
And indeed there will be time
dāng rán le, huì yǒu shí jiān de cún zài,
Do I dare
ér wǒ shì bú shì zú gòu yǒng gǎn,
Disturb the universe?
qù ràng yǔ zhòu kāi shǐ yùn zhuàn.
In a minute there is time
jí shǐ zài fēn miǎo zhī jiān, yě yǒu zhe shí jiān de cún zài,
Time for you and time for me
tā shǔ yú wǒ, yě shǔ yǔ nǐ.
Jetzt bin ich leicht,
xiàn zài wǒ qīng yíng le,
Jetzt fliege ich,
xiàn zài wǒ zài fēi xiáng,
Jetzt sehe ich mich unter mir,
xiàn zài wǒ kàn jiàn zì jǐ líng jià yú zì jǐ zhī shàng,
Jetzt tanzt ein Gott durch mich.
xiàn zài wǒ kàn jiàn yí gè shén zhèng zài wǒ shēn shàng wǔ dǎo.
tā jiāng zài dì xīn bào zhà,
gǔ dòng yī wàn gōng lǐ xià hǎi shuǐ de rè qíng,
xià xíng,
zài xià xíng,
lái dào nǐ de shēn páng,
shuō shàng yī jù, zǎo ān.
So which would you prefer? Weight, or lightness?
nà me nǐ huì zuò chū shén me xuǎn zé ne? shì zhòng, huò shì qīng?
Tell me what I believe,
duì wǒ yǐn mán zhēn xiàng ba,
Not the truth.
duì wǒ sā yí gè huǎng.
...
kuò hào nèi wèi yì wén