雨のち晴れ 「初音岛D.C. 插入曲」 穏やかな光が 大空にキラメク 平穩的光芒 在大空上閃閃發光 お気に入りの場所で 見つけたつぼみたち 我在自己所心愛的地方上 發現了一群花蕾 頬くすぐる風と 小鳥のおしゃべり 拂過臉頰的輕風 與小鳥的吱喳叫聲 そっと瞳閉じたら 君が溢れてきた 如果悄悄閉上瞳眸 你就會浮現出來 いつまでも一緒に この景色見つめたい 無論何時都形影不離 我想凝視這種景色 微笑みをありがとう この胸にあたためるよ 衷心感謝你的微笑 一直都使我的心暖乎乎哦 雨上がりの虹を スキップで渡ろう 雨水過後的彩虹 歡樂地跳著渡過吧 明日も晴れるよね うなずいた横顔 明天依然是晴朗喲 你的側影點頭了 きっと雨のち晴れ 一定是雨後的晴天 TVアニメ「D.C.~ダ?カーポ~」挿入歌 少しだけ後ろを 歩きたくなるの 我想慢慢地 跟在你的身後一起走 気付かれないように 足音をそろえた 為了不被你發現 而使腳步聲與你一致 夕暮れのオレンジが 切なくするよね 這個黃昏的橙色 稍微讓人感到苦悶吧 ショーウィンドウに並んだ 花たちとさよなら 與櫥窗近前並列擺放著的 那些花兒們說聲再見 いつまでも変わらず この気持ち届けたい 無論何時都永不改變 想將這想法傳達給你 ただそばにいれたら それだけで嬉しくなる 只要你能留在我身邊 僅僅如此就能高興起來 飛行機雲ふわり 何を描いてく? 輕飄的飛機雲 究竟在畫什麼呢? 明日も晴れるよね 傘は君が持ってて 明天依然是晴朗喲 你持著傘如此說道 きっと雨のち晴れ 一定是雨後的晴天 終わり