[00:02.36]bpm [00:14.49] [00:26.72]唄:初音ミク [00:30.49]翻譯:Cilde Jeiz [00:34.24] [00:41.73] [00:45.68]生まれてからずっと/自從出生以來便一直 [00:48.89]胸にしまってるリズム/潛藏在胸中的律動 [00:52.99]君に聞こえないように/為了不會被你察覺到 [00:56.77]息を潜めて刻む/而屏住呼吸刻畫著 [00:59.90] [01:00.60]1分間に128/1分鐘裡128下 [01:03.97]胸で踊ってるリズム/在內心躍動的頻率 [01:08.09]君に伝えたいくらいに/就像想要傳達給你般 [01:11.47]言葉超える本能/超越了言語的本能 [01:14.57] [01:15.27]飛び上がるくらい 幸せ/有如一飛沖天般的 幸福感 [01:18.55]加速してくビート bpm/逐漸加速的節拍 bpm [01:22.49]舞い上がる気持ち 天まで/飛舞而上的心情 直達天際 [01:26.10]心紐解くヒント bpm/解讀心意的提示 bpm [01:33.30] [01:34.30]生まれてからずっと/自從出生以來便一直 [01:37.57]胸で彷徨ってる絆/在胸中徘徊的羈絆 [01:41.81]君にバレちゃわないように/為了不會被你發現到 [01:45.18]息を潜めて辿る/而屏住呼吸摸索著 [01:48.57] [01:49.27]1分間でどれくらいなの?/1分鐘裡跳了幾下呢? [01:52.79]胸の奥で死ぬ言葉/於內心深處絕息的話語 [01:56.65]君に伝えきれずに今/在無法對你全數傾訴的現今 [02:00.13]涙で書く ダイスキ/以淚水寫下的 最喜歡你了 [02:02.84] [02:03.54]飛び上がるくらい 幸せ/有如一飛沖天般的 幸福感 [02:07.38]加速してくビート bpm/逐漸加速的節拍 bpm [02:11.09]舞い上がる気持ち 天まで/飛舞而上的心情 直達天際 [02:14.84]心紐解くヒント bpm/解讀心意的提示 bpm [02:17.99] [02:18.69]ミュートがかかるその日まで/直到終歸沉默的那一天為止 [02:22.56]ダイスキたくさんしよう/讓我好好地喜歡你吧 [02:26.92]また生まれ変わって会えたら/若是能夠重生再次與你相見 [02:30.29]「おかえり」言うね/我會對你說聲「歡迎回來」 [02:36.87] [03:00.00] [03:01.84]bpm [03:02.88] [03:03.48]飛び上がるくらい 幸せ/有如一飛沖天般的 幸福感 [03:07.31]加速してくビート bpm/逐漸加速的節拍 bpm [03:11.01]舞い上がる気持ち 天まで/飛舞而上的心情 直達天際 [03:14.78]心紐解くヒント bpm/解讀心意的提示 bpm [03:17.81] [03:18.51]飛び上がるくらい 幸せ/有如一飛沖天般的 幸福感 [03:22.31]加速してくビート bpm/逐漸加速的節拍 bpm [03:26.07]舞い上がる気持ち 天まで/飛舞而上的心情 直達天際 [03:29.78]心紐解くヒント bpm/解讀心意的提示 bpm [03:34.43] [03:37.26]could you love me till the end?/你可否愛我直到最後? [03:44.74]happy love as groovy sound!/幸福的戀情就如同出色的樂音! [03:52.70] [04:04.24]-END-