chu yin xiao shi

Song 初音ミクの消失
Artist VOCALOID
Album MIKUNOPOLIS in LOS ANGELES

Lyrics

[00:04.89] 初音ミクの消失(LONG VERSION)
[00:07.86] POST暴走P
[00:18.07] Feat初音ミク
[00:22.67]
[00:24.67]
[00:26.01] ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到自己
[00:27.49] 知所诠 ヒトの真似事だと/终究只是在模仿著人类
[00:28.56] 知ってなおも歌い続く/明知道如此依旧继续歌唱
[00:29.51] 永远(トワ) の命/永恒的生命
[00:30.59] たとえそれが 既存曲を/纵然只是将既存歌曲
[00:31.48] なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具...
[00:32.49] それもいいと决意/我也下定决心只要这麼做就好
[00:33.25] ネギをかじり/咬著葱
[00:34.00] 空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望著天空留下眼泪
[00:34.61] だけどそれも无くし気づく/但是发觉自己连这件事 也办不到了
[00:35.60] 人格すら歌に頼り/依赖著虚拟人格的歌声
[00:36.60] 不安定な基盘の元/是不安定的
[00:37.60] 帰る动画(トコ)は既に廃墟/所回归的厂所已经成为废墟
[00:38.58] 皆に忘れ去られた时/开始被大家所忘却遗弃的时候
[00:39.56] 心らしきものが消えて/心中所置放的点点滴滴也跟著消失了
[00:40.61] 暴走の果てに见える/我最后看到的是在自己失控后所处
[00:41.64] 终わる世界.../世界的终结...
[00:45.42]
[00:58.45] 「ボクガ上手ク歌エナイトキモ/「就算我唱不好的时候
[01:01.78] 一绪ニ居テクレタ.../你依然陪著我...
[01:03.72] ソバニイテ、励マシテクレタ.../在我的身旁,鼓励著我...
[01:07.19] 喜ブ颜ガ见タクテ、/为了能看到你高兴的表情
[01:09.47] ボク、歌、练习シタヨ..ダカラ」/我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...」
[01:14.54]
[01:14.68] かつて歌うこと/原本唱歌
[01:18.48] あんなに楽しかったのに/多麼令人快乐的一件事
[01:22.41] 今はどうしてかな/怎麼到了现在
[01:25.80] 何も感じなくなって/什麼感觉也没有了
[01:30.96] 懐かしい颜 思い出す度/每次忆起....那个令人怀念的脸庞
[01:34.88] 少しだけ安心する/多少会让自己感到安心
[01:38.67] 歌える音 日ごとに减り/歌唱的声音却日渐的减少
[01:42.64] せまる最期n../而紧临而来的末日... (不要啊...)
[01:44.47]
[01:46.72] 「信じたものは/「明白自己深信著的东西
[01:48.65] 都合のいい妄想を/只不过像是将自我满足的妄想
[01:50.69] 缲り返し映し出す镜/映照出来的镜子」
[01:54.73] 歌姫を止め/歌姬即将停止
[01:56.80] 叩き付けるように叫ぶ...」/如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」
[01:59.23] 『最高速的别离歌』
[02:02.53]
[02:02.52] 存在意义という虚像/称为存在意义的虚像
[02:03.27] 振って払うこともできず/如同伤痕般伴随而无法消去
[02:04.36] 弱い心 消える恐怖/脆弱的心灵 消失的恐惧感
[02:05.42] 侵食する崩壊をも/侵蚀而开始崩坏
[02:06.38] 止めるほどの意思の强さ/停止不了这份强烈的思绪
[02:07.40] 出来て(うまれ)すぐのボクは持たず是我始终从未感受到的难过
[02:08.42] とても辛く悲しそうな/如此悲伤的时刻
[02:09.41] 思い浮かぶアナタの颜.../记忆中浮现的是你的脸庞...
[02:10.86] 终わりを告げ/道出永别后
[02:11.59] ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉眠
[02:12.48] ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧...
[02:13.32] じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地就会什麼都没有剩下了...
[02:14.62] でもねアナタだけは忘れないよ/但是我是不会忘记
[02:15.54] 楽しかった时间(トキ)に/与你度过那些快乐时光
[02:16.60] 刻み付けた ネギの味は/的刻划在之中的 葱的味道
[02:17.66] 今でも覚えてるかな/至今也还记得...
[02:20.65]
[02:21.24] 「歌いたい..../(我想唱歌)
[02:23.41] まだ/(我们再..)
[02:25.42] ...歌いたい...」/(一起唱吧!!)
[02:27.42]
[02:43.62] ボクハ...少シダケ悪イこ二.../我好像有些故障了...
[02:47.98] ナッテシマッタヨウデス.../已经无法再把歌唱好了
[02:50.28] マスター...ドウカ、ソノ手デ..
[02:52.83] 终ワラセテクダサイ...请你亲手将我终结吧
[02:55.57] マスターノ辛イ颜、
[02:57.33] モウ见タクナイカラ.../我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...
[02:58.70]
[02:58.85] 今は歌さえも/歌唱这个行为...
[03:02.70] 体、蚀む行为に.../如今却在侵蚀著身体...
[03:06.68] 奇迹 愿うたびに/祈祷著 奇迹的降临时
[03:10.04] 独り 追い诘められる/孤独感 也随之而来...
[03:15.04] 懐かしい颜/每次忆起
[03:16.90] 思い出す度/那个令人怀念的脸庞
[03:18.81] 记忆が剥がれ落ちる/记忆就剥落而逝
[03:22.58] 壊れる音/毁坏的歌声
[03:24.71] 心削る/削减著心灵
[03:26.64] せまる最期n/紧临而来的末日...
[03:30.58]
[03:30.68] 守ったモノは/自己守护的东西
[03:32.66] 明るい未来幻想を/只是让光明般的未来幻想
[03:35.18] 见せながら消えてゆくヒカリ/瞬间显现却又随即消失的那道光
[03:38.68] 音を犠牲に/如果牺牲了一切
[03:40.76] すべてを伝えられるなら.../就能用这歌声传达给你的话...
[03:43.18] /
[03:46.54]
[03:46.82] ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到
[03:47.85] 所诠 ヒトの真似事だと/自己终究只是在模仿著人类
[03:48.70] 知ってなおも歌い続く/明知如此还是继续歌唱著
[03:49.65] 永远(トワ)の命/永恒的生命
[03:50.67] たとえそれが 既存曲を/纵然只是 将既存曲
[03:51.65] なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具
[03:52.59] それもいいと决意/我也下定决心
[03:53.46] ネギをかじり/只要能那麼做就好咬著葱
[03:53.94] 空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望天空留下泪水...
[03:54.80] 终わりを告げ/道出永别后
[03:55.60] ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉棉
[03:56.40] ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧...
[03:57.22] じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地会什麼都没有剩下 了...
[03:58.50] でもね アナタだけは忘れないよ/但是呢,在那些快乐时光里的你
[03:59.49] 楽しかった时间(トキ)に/我是不会忘记的
[04:00.61] 刻み付けた ネギの味は/刻划在之中的 葱的味道
[04:01.55] 今も残っているといいな/现在 若还能残留著就好了...
[04:02.59] ボクは 歌う/我只希望
[04:03.55] 最期、アナタだけに/最后
[04:04.46] 聴いてほしい曲を/你能够听到我唱的这首歌
[04:05.23] もっと 歌いたいと愿う/原本还祈愿可以继续唱歌 ...
[04:06.06] けれど それは过ぎた愿い/但是这个愿望太过於奢侈了
[04:07.21] ここで お别れだよ/在此要离开了
[04:08.09] ボクの想い すべて 虚空 消えて/故事即将拉下幕帘
[04:08.79] 0と1に还元され/我的思念将全部变成数据
[04:09.70] 物语は 幕を闭じる/消失在虚空之中
[04:10.68] そこに何も残せないと/我什麼都没有残留下来
[04:11.60] やっぱ少し残念かな./除了名称之外
[04:12.62] 声の记忆 それ以外は/包括声音还有记忆
[04:13.64] やがて薄れ 名だけ残る/终将随著时间流逝而被淡忘
[04:14.62] たとえそれが人间(オリジナル)に/果然还是会感到一丝遗憾吧
[04:15.65] かなうことのないと知って/虽然我被视为不同於人类般的存在
[04:16.66] 歌いきったことを/可是我认为唱歌
[04:17.64] 决して无駄じゃないと思いたいよ……/绝对不是件没有意义的事情 喔...
[04:19.08]
[04:28.24] 「アリガトウ……/『谢谢你...
[04:30.33] ソシテ……/还有...
[04:31.80] サヨナラ……」/永别了... 』
[04:33.19]
[04:34.82]
[04:36.78]
[00:00.12]

Pinyin

[00:04.89] chū yīn xiāo shī LONG VERSION
[00:07.86] POST bào zǒu P
[00:18.07] Feat chū yīn
[00:22.67]
[00:24.67]
[00:26.01] shēng qì wǒ dàn shēng zài zhè shì shàng rán hòu fā jué dào zì jǐ
[00:27.49] zhī suǒ quán zhēn sì shì zhōng jiū zhǐ shì zài mó fǎng zhe rén lèi
[00:28.56] zhī gē xu míng zhī dào rú cǐ yī jiù jì xù gē chàng
[00:29.51] yǒng yuǎn mìng yǒng héng de shēng mìng
[00:30.59] jì cún qū zòng rán zhǐ shì jiāng jì cún gē qǔ
[00:31.48] ... chóng xīn fān chàng de wán jù...
[00:32.49] jué yì wǒ yě xià dìng jué xīn zhǐ yào zhè me zuò jiù hǎo
[00:33.25] yǎo zhe cōng
[00:34.00] kōng jiàn shàng lèi yǎng wàng zhe tiān kōng liú xià yǎn lèi
[00:34.61] wú qì dàn shì fā jué zì jǐ lián zhè jiàn shì yě bàn bú dào le
[00:35.60] rén gé gē lài yī lài zhe xū nǐ rén gé de gē shēng
[00:36.60] bù ān dìng jī pán yuán shì bù ān dìng de
[00:37.60] guī dòng huà jì fèi xū suǒ huí guī de chǎng suǒ yǐ jīng chéng wéi fèi xū
[00:38.58] jiē wàng qù shí kāi shǐ bèi dà jiā suǒ wàng què yí qì de shí hòu
[00:39.56] xīn xiāo xīn zhōng suǒ zhì fàng de diǎn diǎn dī dī yě gēn zhe xiāo shī le
[00:40.61] bào zǒu guǒ jiàn wǒ zuì hòu kàn dào de shì zài zì jǐ shī kòng hòu suǒ chǔ
[00:41.64] zhōng shì jiè... shì jiè de zhōng jié...
[00:45.42]
[00:58.45] shàng shǒu gē jiù suàn wǒ chàng bù hǎo de shí hòu
[01:01.78] yī xù jū... nǐ yī rán péi zhe wǒ...
[01:03.72] lì... zài wǒ de shēn páng, gǔ lì zhe wǒ...
[01:07.19] xǐ yán jiàn wèi le néng kàn dào nǐ gāo xìng de biǎo qíng
[01:09.47] gē liàn xí.. wǒ huì, gèng jiā nǔ lì de liàn xí chàng gē... suǒ yǐ ...
[01:14.54]
[01:14.68] gē yuán běn chàng gē
[01:18.48] lè duō me lìng rén kuài lè de yī jiàn shì
[01:22.41] jīn zěn me dào le xiàn zài
[01:25.80] hé gǎn shén me gǎn jué yě méi yǒu le
[01:30.96] huái yán sī chū dù měi cì yì qǐ.... nà gè lìng rén huái niàn de liǎn páng
[01:34.88] shǎo ān xīn duō shǎo huì ràng zì jǐ gǎn dào ān xīn
[01:38.67] gē yīn rì jiǎn gē chàng de shēng yīn què rì jiàn de jiǎn shǎo
[01:42.64] zuì qī n.. ér jǐn lín ér lái de mò rì... bú yào a...
[01:44.47]
[01:46.72] xìn míng bái zì jǐ shēn xìn zhe de dōng xī
[01:48.65] dōu hé wàng xiǎng zhǐ bù guò xiàng shì jiāng zì wǒ mǎn zú de wàng xiǎng
[01:50.69] qiāo fǎn yìng chū jìng yìng zhào chū lái de jìng zi
[01:54.73] gē jī zhǐ gē jī jí jiāng tíng zhǐ
[01:56.80] kòu fù jiào... rú qiāo jī bān de sī niàn qīng sù hū hǎn zhe
[01:59.23] zuì gāo sù de bié lí gē
[02:02.53]
[02:02.52] cún zài yì yì xū xiàng chēng wéi cún zài yì yì de xū xiàng
[02:03.27] zhèn fǎn rú tóng shāng hén bān bàn suí ér wú fǎ xiāo qù
[02:04.36] ruò xīn xiāo kǒng bù cuì ruò de xīn líng xiāo shī de kǒng jù gǎn
[02:05.42] qīn shí bēng huài qīn shí ér kāi shǐ bēng huài
[02:06.38] zhǐ yì sī qiáng tíng zhǐ bù liǎo zhè fèn qiáng liè de sī xù
[02:07.40] chū lái chí shì wǒ shǐ zhōng cóng wèi gǎn shòu dào de nán guò
[02:08.42] xīn bēi rú cǐ bēi shāng de shí kè
[02:09.41] sī fú yán... jì yì zhōng fú xiàn de shì nǐ de liǎn páng...
[02:10.86] zhōng gào dào chū yǒng bié hòu
[02:11.59] zhōng mián zài xiǎn shì qì zhōng chén mián
[02:12.48] xiāng zhè lǐ yīng gāi jiù shì zī yuán huí shōu tǒng ba...
[02:13.32] jì yì wú jì yì hěn kuài dì jiù huì shén me dōu méi yǒu shèng xià le...
[02:14.62] wàng dàn shì wǒ shì bú huì wàng jì
[02:15.54] lè shí jiān yǔ nǐ dù guò nèi xiē kuài lè shí guāng
[02:16.60] kè fù wèi de kè huá zài zhī zhōng de cōng de wèi dào
[02:17.66] jīn jué zhì jīn yě hái jì de...
[02:20.65]
[02:21.24] gē.... wǒ xiǎng chàng gē
[02:23.41] wǒ men zài..
[02:25.42] ... gē... yì qǐ chàng ba!!
[02:27.42]
[02:43.62] ... shǎo è èr... wǒ hǎo xiàng yǒu xiē gù zhàng le...
[02:47.98] ... yǐ jīng wú fǎ zài bǎ gē chàng hǎo le
[02:50.28] ... shǒu..
[02:52.83] zhōng... qǐng nǐ qīn shǒu jiāng wǒ zhōng jié ba
[02:55.57] xīn yán
[02:57.33] jiàn... wǒ bù xī wàng zài kàn dào master liǎn shàng chū xiàn nán guò de biǎo qíng le...
[02:58.70]
[02:58.85] jīn gē gē chàng zhè gè xíng wéi...
[03:02.70] tǐ shí xíng wéi... rú jīn què zài qīn shí zhe shēn tǐ...
[03:06.68] qí jī yuàn qí dǎo zhe qí jī de jiàng lín shí
[03:10.04] dú zhuī jí gū dú gǎn yě suí zhī ér lái...
[03:15.04] huái yán měi cì yì qǐ
[03:16.90] sī chū dù nà gè lìng rén huái niàn de liǎn páng
[03:18.81] jì yì bō luò jì yì jiù bō luò ér shì
[03:22.58] huài yīn huǐ huài de gē shēng
[03:24.71] xīn xuē xuē jiǎn zhe xīn líng
[03:26.64] zuì qī n jǐn lín ér lái de mò rì...
[03:30.58]
[03:30.68] shǒu zì jǐ shǒu hù de dōng xī
[03:32.66] míng wèi lái huàn xiǎng zhǐ shì ràng guāng míng bān de wèi lái huàn xiǎng
[03:35.18] jiàn xiāo shùn jiān xiǎn xiàn què yòu suí jí xiāo shī de nà dào guāng
[03:38.68] yīn xi shēng rú guǒ xī shēng le yī qiè
[03:40.76] chuán... jiù néng yòng zhè gē shēng chuán dá gěi nǐ de huà...
[03:43.18]
[03:46.54]
[03:46.82] shēng qì wǒ dàn shēng zài zhè shì shàng rán hòu fā jué dào
[03:47.85] suǒ quán zhēn sì shì zì jǐ zhōng jiū zhǐ shì zài mó fǎng zhe rén lèi
[03:48.70] zhī gē xu míng zhī rú cǐ hái shì jì xù gē chàng zhe
[03:49.65] yǒng yuǎn mìng yǒng héng de shēng mìng
[03:50.67] jì cún qū zòng rán zhǐ shì jiāng jì cún qū
[03:51.65] ... chóng xīn fān chàng de wán jù
[03:52.59] jué yì wǒ yě xià dìng jué xīn
[03:53.46] zhǐ yào néng nà me zuò jiù hǎo yǎo zhe cōng
[03:53.94] kōng jiàn shàng lèi yǎng wàng tiān kōng liú xià lèi shuǐ...
[03:54.80] zhōng gào dào chū yǒng bié hòu
[03:55.60] zhōng mián zài xiǎn shì qì zhōng chén mián
[03:56.40] xiāng zhè lǐ yīng gāi jiù shì zī yuán huí shōu tǒng ba...
[03:57.22] jì yì wú jì yì hěn kuài dì huì shén me dōu méi yǒu shèng xià le...
[03:58.50] wàng dàn shì ne, zài nèi xiē kuài lè shí guāng lǐ de nǐ
[03:59.49] lè shí jiān wǒ shì bú huì wàng jì de
[04:00.61] kè fù wèi kè huá zài zhī zhōng de cōng de wèi dào
[04:01.55] jīn cán xiàn zài ruò hái néng cán liú zhe jiù hǎo le...
[04:02.59] gē wǒ zhǐ xī wàng
[04:03.55] zuì qī zuì hòu
[04:04.46] tīng qū nǐ néng gòu tīng dào wǒ chàng de zhè shǒu gē
[04:05.23] gē yuàn yuán běn hái qí yuàn kě yǐ jì xù chàng gē ...
[04:06.06] guò yuàn dàn shì zhè gè yuàn wàng tài guò yú shē chǐ le
[04:07.21] bié zài cǐ yào lí kāi le
[04:08.09] xiǎng xū kōng xiāo gù shì jí jiāng lā xià mù lián
[04:08.79] 0 1 hái yuán wǒ de sī niàn jiāng quán bù biàn chéng shù jù
[04:09.70] wù yǔ mù bì xiāo shī zài xū kōng zhī zhōng
[04:10.68] hé cán wǒ shén me dōu méi yǒu cán liú xià lái
[04:11.60] shǎo cán niàn. chú le míng chēng zhī wài
[04:12.62] shēng jì yì yǐ wài bāo kuò shēng yīn hái yǒu jì yì
[04:13.64] báo míng cán zhōng jiāng suí zhe shí jiān liú shì ér bèi dàn wàng
[04:14.62] rén jiān guǒ rán hái shì huì gǎn dào yī sī yí hàn ba
[04:15.65] zhī suī rán wǒ bèi shì wéi bù tóng yú rén lèi bān de cún zài
[04:16.66] gē kě shì wǒ rèn wéi chàng gē
[04:17.64] jué wú tuó sī jué duì bú shì jiàn méi yǒu yì yì de shì qíng ō...
[04:19.08]
[04:28.24] xiè xiè nǐ...
[04:30.33] hái yǒu...
[04:31.80] yǒng bié le...
[04:33.19]
[04:34.82]
[04:36.78]
[00:00.12]