パズル (拼图) 唄:初音ミク いつからか僕(ぼく)ら手(て)を解(と)いて 什么时候开始我们握住的手松开了 喋(しゃべ)る言葉(ことば)もなくしたんだ 连交谈的话语也消失了 隣(となり)を歩(ある)く君(きみ)の横顔(よこがお)を見(み)つめて看着走在我旁边的你的侧脸 ただ気付(きづ)かないふりをしたんだ 仅能假装没有注意到 その頬(ほお)に流(なが)れる涙(なみだ)の意味(いみ)が 你脸颊流下的那眼泪的意义 まだわからない間抜(まぬ)けな僕(ぼく)は我还未能了解 去(さ)って行(い)く君(きみ)の背中(せなか)に 愚笨的我看着你离去的身影 ゴメンとだけ呟(つぶや)いた 只能低声说著抱歉 パズルのように繋(つな)ぎ合(あ)わせた未来(みらい) 像拼图般结合构筑起来的未来 僕(ぼく)が無(な)くしたのはどこのピースだろう我所缺少的又是哪一块呢 寂(さび)しさで汚(よご)した心(こころ) 因寂寞而受纷扰的心 真(ま)っ白(しろ)な空白(くうはく)に浮(う)かべて心中就这么出现了一块大空白 虚(むな)しさだけが残(のこ)るこの部屋(へや)で 静静地在房间追寻有关你的回忆 そっと巡(めぐ)るよ君(きみ)の記憶(きおく)を 但只有空虚依然 ゴムのように引(ひ)き伸(の)ばす毎日(まいにち) 像橡皮筋不断拉长的每一天 途切(とぎ)れそうな声(こえ)で僕(ぼく)らは笑(わら)っていた 我们用快要断掉的声音笑着 変(か)わってしまった心(こころ)の形(かたち)を 即使我试着强硬地要改变心的形状 無理矢理(むりやり)あてはめてみるけど 但还是会心痛会痛苦 痛(いた)いんだ 苦(くる)しいよ 君(きみ)を傷(きず)つけて 伤害了你 寂(さび)しさで汚(けが)した心(こころ) 因寂寞而受纷扰的心 真(ま)っ白(しろ)な空白(くうはく)に浮(う)かべて 心中就这么出现了一块大空白 虚(むな)しさだけが残(のこ)るこの部屋(へや)で 在这只有空虚留下的房间 そっと巡(めぐ)るよ 静静地追忆 探(さが)そう僕(ぼく)と君(きみ)の形(かたち)を 即使我与你所追求的 例(たと)え同(おな)じ風景(ふうけい)にいなくても 那番景色有所不同  笑(わら)いあって寄(よ)り添(そ)った日々(ひび)の 就拥抱我们曾经拥有的 欠片(かけら)抱(だ)いて眠(ねむ)るよ 那些一起快乐欢笑的片段入眠吧 眠(ねむ)るよ