[00:00.00] [00:00.52]パズル (拼图) [00:05.76]唄:初音ミク [00:08.77] [00:13.03]いつからか僕(ぼく)ら手(て)を解(と)いて 什么时候开始我们握住的手松开了 [00:19.50]喋(しゃべ)る言葉(ことば)もなくしたんだ 连交谈的话语也消失了 [00:25.14]隣(となり)を歩(ある)く君(きみ)の横顔(よこがお)を見(み)つめて看着走在我旁边的你的侧脸 [00:31.53]ただ気付(きづ)かないふりをしたんだ 仅能假装没有注意到 [00:35.88] [00:36.52]その頬(ほお)に流(なが)れる涙(なみだ)の意味(いみ)が 你脸颊流下的那眼泪的意义 [00:41.65]まだわからない間抜(まぬ)けな僕(ぼく)は我还未能了解 [00:47.75]去(さ)って行(い)く君(きみ)の背中(せなか)に 愚笨的我看着你离去的身影 [00:52.95]ゴメンとだけ呟(つぶや)いた 只能低声说著抱歉 [00:58.32] [00:58.63]パズルのように繋(つな)ぎ合(あ)わせた未来(みらい) 像拼图般结合构筑起来的未来 [01:05.39]僕(ぼく)が無(な)くしたのはどこのピースだろう我所缺少的又是哪一块呢 [01:12.89] [01:13.17]寂(さび)しさで汚(よご)した心(こころ) 因寂寞而受纷扰的心 [01:18.03]真(ま)っ白(しろ)な空白(くうはく)に浮(う)かべて心中就这么出现了一块大空白 [01:24.44]虚(むな)しさだけが残(のこ)るこの部屋(へや)で 静静地在房间追寻有关你的回忆 [01:29.43]そっと巡(めぐ)るよ君(きみ)の記憶(きおく)を 但只有空虚依然 [01:37.86] [01:38.59]ゴムのように引(ひ)き伸(の)ばす毎日(まいにち) 像橡皮筋不断拉长的每一天 [01:44.24]途切(とぎ)れそうな声(こえ)で僕(ぼく)らは笑(わら)っていた 我们用快要断掉的声音笑着 [01:50.60] [02:34.99]変(か)わってしまった心(こころ)の形(かたち)を 即使我试着强硬地要改变心的形状 [02:41.41]無理矢理(むりやり)あてはめてみるけど 但还是会心痛会痛苦 [02:47.40]痛(いた)いんだ 苦(くる)しいよ 君(きみ)を傷(きず)つけて 伤害了你 [02:57.91] [03:00.42]寂(さび)しさで汚(けが)した心(こころ) 因寂寞而受纷扰的心 [03:05.35]真(ま)っ白(しろ)な空白(くうはく)に浮(う)かべて 心中就这么出现了一块大空白 [03:11.76]虚(むな)しさだけが残(のこ)るこの部屋(へや)で 在这只有空虚留下的房间 [03:16.93]そっと巡(めぐ)るよ 静静地追忆 [03:22.70] [03:23.35]探(さが)そう僕(ぼく)と君(きみ)の形(かたち)を 即使我与你所追求的 [03:27.91]例(たと)え同(おな)じ風景(ふうけい)にいなくても 那番景色有所不同  [03:35.15]笑(わら)いあって寄(よ)り添(そ)った日々(ひび)の 就拥抱我们曾经拥有的 [03:40.73]欠片(かけら)抱(だ)いて眠(ねむ)るよ 那些一起快乐欢笑的片段入眠吧 [03:48.77] [03:55.36]眠(ねむ)るよ [03:58.43]