作词/作曲: Hildegard von Bingen 希德嘉·冯·宾根(1098-1179) Columba aspexit per cancellos fenestre ubi ante faciem eius sudando sudavit balsamum de lucido Maximino. Calor solis exarsit et in tenebras resplenduit
 unde gemma surrexit in edificatione templi
 purissimi cordis benivoli. Iste turris excelsa,
 de ligno Libani et cipresso facta,
 iacincto et sardio ornata est,
 urbs precellens artes aliorum artificum. Ipse velox cervus cucurrit
 ad fontem purissime aque
 fluentis de fortissimo lapide
 qui dulcia aromata irrigavit. O pigmentarii qui estis in suavissima
 viriditate hortorum regis,
 ascendentes in altum
 quando sanctum sacrificium
 in arietibus perfecistis. Inter vos fulget hic artifex, paries templi,
 qui desideravit alas aquile,
 osculando nutricem. Sapientiam in gloriosa fecunditate Ecclesie. O Maximine, mons et vallis es,
 et in utroque alta edificatio appares,
 ubi capricornus cum elephante exivit,
 et Sapientia in deliciis fuit. Tu es fortis
 et suavis in ceremoniis
 et in choruscatione altaris,
 ascendens ut fumus aromatum
 ad columpnam laudis. Ubi intercedis pro populo
 qui tendit ad speculum lucis,
 cui laus est in altis.