[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000] 作词 : 无 [00:00.00]「ありがとう」【“谢谢你”】 [00:02.35]言葉にしてみるの恥ずかしいね【试着说出来还有点害羞呢】 [00:07.72]急に言いたくなったの【就是突然想说啦】 [00:19.80]Ah 大好きだよ【Ah 好喜欢你哦】 [00:22.38]もっとずっと話していたいよ【好想和你说更多话】 [00:27.33]恋の噂 男子の話【恋爱的传闻 男生的话题】  [00:31.99]今日も寝不足気味よ【今天也睡眠不足啊】 [00:36.11]叱られてる時でも【即使在被训的时候】  [00:39.54]二人だと笑えてきちゃって【只要两人一起就能笑出来】 [00:44.79]どんな時も支え合えたね【无论何时我们都相互扶持呢】  [00:49.15]いつも感謝してます【一直以来很感谢你】 [00:52.85]ケンカして泣いた日【吵架哭泣的日子】  [00:55.53]「ひどい顔」「お互いさまね」【“好惨的脸”“彼此彼此啦”】 [01:01.63]好きだよ理由なしでずっと【永远喜欢你哦 没有理由】 [01:06.10]バカな事で笑わせてくれる君が【用傻傻的举止逗我笑的你】 [01:11.54]大好きだよ全部【全部都好喜欢哦】 [01:14.75]悩み事ははんぶんこすればいいじゃん【把烦恼分成一半就好了嘛】 [01:20.02]お婆ちゃんになっても好きだよ【即使变成老奶奶也喜欢你哦】 [01:24.46]笑っていようね【尽情欢笑吧】 [01:36.37]ねえ好きな人が出来た?【呐 你有喜欢的人啦?】  [01:40.15]じゃあアタックしようよ【那就进攻吧】 [01:44.01]真面目そうでいいと思います【貌似很认真 我觉得不错】 [01:48.90]なんか意外なタイプ【感觉是蛮意外的类型呢】 [01:52.44]私も恋をしたら話すから【等我也恋爱的时候就和你讲】  [01:57.98]飽きずに聞いて【要不厌其烦地听我讲哦】 [02:01.45]好きだよ理由なしでずっと【永远喜欢你哦 没有理由】 [02:05.68]ダメなとこはキチンと教えてくれる【不可以的事情会严肃地告诉我】 [02:11.23]泣き虫でもいいよ【即使是爱哭鬼也可以哦】 [02:14.34]二人いれば最強で辛くないじゃん【两人一起就是最强的 就不会痛苦了嘛】 [02:19.66]また明日笑えばいいから【明天再笑就好】 [02:23.78]いっぱい泣いて【现在尽情哭吧】 [02:26.83]「ねえねえ、私、めっちゃ美味しいケーキ屋さんが見つけたよ!見て見て、超可愛くない!?」【“呐呐,我找到了一家巨好吃的蛋糕店噢!快看快看,是不是超可爱!?”】 [02:32.17]「へぇー、可愛い~…って、もう平気なの?」【“嘿诶ー,好可爱~…话说,你没事了吗?”】 [02:36.25]「えっ、何が?」【“诶,你指啥?”】 [02:36.98]「ほら、あの人が…。」【“你瞧,就是那个谁…。”】 [02:38.39]「平気平気、もう完全復活だ!」【“没事没事,已经完全复活啦!”】 [02:40.64]「へぇー」【“嘿诶ー”】 [02:41.69]「な、何だよ!?」【“干、干嘛啦!?”】 [02:42.01]「いいえ、何でもーw」【“不,没什么啦ーw”】 [02:43.76]「ありがとう」【“谢谢你”】 [02:45.37]言葉にしてみるの恥ずかしいね【试着说出来还有点害羞呢】 [02:50.59]急に言いたくなったの【就是突然想说啦】 [02:53.89]覚えててねずっと【要永远记着哦】 [02:56.95]どんな事も君だから話せるよ【无论什么事 都因为是你才会说的】 [03:01.93]ねえ約束だよ【呐 约好了哦】 [03:04.46]きっとどこに居ても繋がっているんだから【无论在哪 我们都一定是相连的】 [03:10.97]大好きだよ全部【全部都好喜欢哦】 [03:13.96]君と会えて本当に幸せだよ【能与你相遇真的很幸福】 [03:19.39]お婆ちゃんになっても好きだよ【即使变成老奶奶也喜欢你哦】 [03:23.65]笑っていようね【尽情欢笑吧】 [03:27.28]Ah大好きだよ【Ah 好喜欢你】 [03:35.87]ねえ大好きだよ【呐 好喜欢你】 [03:44.49]Ahお婆ちゃんになっても好きだよ【Ah 即使变成老奶奶也喜欢你哦】 [03:49.61]笑っていようね【尽情欢笑吧】