[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.153] 作词 : 无 [00:00.461]作词:Orangestar [00:00.703]作曲:Orangestar [00:00.703]编曲:Orangestar [00:00.961]呗:IA [00:01.204]翻唱:硫离子 [00:01.460]后期:沢织 [00:02.201]気分次第です仆は [00:02.712]视乎心情的我 [00:03.456]敌を选んで戦う少年 [00:04.710]是个择敌而战的少年 [00:07.205]叶えたい未来も无くて [00:10.458]就连想要实现的未来亦没有 [00:10.957]梦に描かれるのを待ってた [00:14.705]只是在等待着於梦中空想之事 [00:15.205]そのくせ未来が怖くて [00:18.211]故而惧怕未来 [00:18.710]明日を嫌って过去に愿って [00:21.951]讨厌明天渴求过去 [00:22.461]もう如何 (どう) しようも无くなって叫んだ [00:26.710]无所适从地放声呼叫明日よ明日よもう来ないでよって [00:30.703]「明天啊明天啊求你不要来啊」 [00:30.962]そんな仆を置いて [00:34.710]将那般的我置诸不理 [00:34.954]月は沈み阳は升る [00:37.961]月落日出 [00:38.203]けどその夜 (よ) は违ったんだ [00:41.709]然而那夜已经不再一样了 [00:42.454]君は仆の手を [00:46.460]因为你捉紧我手 [00:49.709]空へ舞う 世界の彼方 [00:53.462]往空中飞舞 飞往世界的彼方 [00:54.201]闇を照らす魁星 (かいせい) [00:57.707]照遍黑暗的魁星 [00:58.952]「君と仆もさ、また明日へ向かっていこう」 [01:03.711]「你与我啊,亦再次一同面向明天前进吧」 [01:04.953]梦で终わってしまうのならば [01:08.702]若然一切只能以梦作结 [01:09.458]昨日を変えさせて [01:13.208]那就让我去改变昨天吧 [01:13.455]なんて言わないから [01:15.960]这样的说话我才不会说 [01:16.702]また明日も君とこうやって [01:18.667]所以明天亦能再次与你如此 [01:19.920]笑わせて [01:23.159]一同嬉闹欢笑 [01:51.368]あれから世界は変わったって [01:54.363]从那时候起世界就改变了 [01:55.362]本気で思ったって [01:57.617]即使我真的是那样认为 [01:59.114]期待したって変えようとしたって [02:02.363]但就算再怎期待再怎想要改变 [02:03.120]未来は残酷で [02:05.116]未来却是残酷的 [02:06.115]それでもいつだって君と见ていた [02:10.119]即便如此总是与你一同凝望的 [02:10.873]世界は本当に绮丽だった [02:14.612]这世界真是美妙 [02:15.624]忘れてないさ [02:17.362]不要忘记这点啊 [02:17.862]思い出せるように仕舞ってるの [02:21.613]铭记心中好让自己能回想起来吧 [02:21.867]君がいてもいなくても翔べるなんて妄想 [02:25.618]不论你在不在飞翔空中亦不过是妄想 [02:26.617]独りじゃ歩くことさえ仆は [02:29.114]就连孤身上路我亦没有做到 [02:29.866]しないまま蓝色の风に吐いた幻想 [02:33.119]如此於蓝色之风中吐露出的幻想 [02:33.872]壊してくれって愿って踠 (もが) いたって [02:37.612]即使祈愿着「给我破坏掉吧」如此挣扎 [02:41.870]愿ったんなら叶えてしまえやって [02:47.120]许下了愿望就去实现吧 Eh.. [02:49.117]君は言って [02:53.365]你如此说道 [02:56.372]また明日の夜に [03:00.113]即使想着要在明天之夜 [03:00.866]逢いに行こうと思うが [03:04.118]再次去与你相见 [03:04.616]どうかな君はいないかな [03:07.112]但能顺利吗你会不会不在呢 [03:07.611]それでもいつまでも仆ら一つだから [03:11.373]即便如此我们永远都是一心同体的 [03:11.618]またね Sky Arrow 笑ってよう [03:18.118]所以再见了 Sky Arrow 来欢笑吧 [03:19.118]未来を少しでも君といたいから [03:22.336]想要在未来与你同在哪怕是短暂片刻 [03:22.836]叫ぼう 今日の日をいつか思い出せ 未来の仆ら [03:31.080]呼喊吧 在未来 回想起今天吧 未来的我们