[00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000] 作词 : 无 [00:00.0]屈七翻唱 [00:02.9]When i was young i'd listen to the radio,当我年轻时, 常听收音机 [00:08.19]waiting for my favorite songs,等待心爱的歌曲 [00:14.17]When they played i'd sing along,听到播放时便随声歌唱 [00:18.98]it made me smile.这使我欢畅 [00:25.43]Those were such happy times and not so long ago,那时多么幸福的时刻!就在不久以前 [00:31.88]how i wondered where they'd gone.我想知道他们曾去何处 [00:37.8]But they're back again just like a long lost friend,但我所有深爱的歌曲 他们现在又回来 [00:43.78]all the songs i love so well.正如老友失散又重聚 [00:48.85]Every shalala every wo'wo,每一句shalala 每一句wo-wo [00:55.31]still shines.仍闪烁 [01:00.84]Every shing-a-ling-a-ling,每一句shinga-linga-ling [01:03.98]that they're starting,他们又开始 [01:11.26]to sings so fine,唱得如此动听 [01:13.1]When they get to the part,当他们唱到一个地方 [01:15.54]Where he's breaking her heart,令她伤心断肠 [01:18.53]It can really make me cry,这真能叫我哭出来 [01:22.90]just like before.正如从前一样 [01:29.15]It's yesterday once more.仿佛昔日又重来 [01:32.17](shoobie do lang lang),无比惆怅 [01:37.42](shoobie do lang lang),无比惆怅 [01:42.17]Looking back on how it was in years gone by,回头看岁月如何消逝 [01:47.70]and the good times that I had,这些过去的好时光 [01:53.44]makes today seem rather sad,使今天显得令人哀伤 [01:58.41]so much has changed.变化多大啊 [02:05.57]It was songs of love that i would sing to them,我向他们唱爱的歌曲 [02:10.88]and i'd memorise each word.我会记住每一句歌词 [02:16.3]Those old melodies still sound so good to me,那些古老的曲调,在我听来还是那么好 [02:22.52]as they melt the years away,好像他们把岁月融消 [02:27.55]every shalala every wo'wo still shines,每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁 [02:39.84]every shing-a-ling-a-ling,每一句shinga-linga-ling [02:42.87]that they're startingto sings,他们又开始 [02:45.82]so fine,唱得如此动听 [02:50.68]all my best memorise come back clearly to me,我所有美好的记忆清晰的重现 [02:57.8]Some can even make me cry,有一些仍能使我哭出来 [03:01.38]just like before.正如从前一样 [03:07.57]It's yesterday once more.仿佛昔日又重来 [03:10.43](shoobie do lang lang),无比惆怅 [03:13.98]Every shalala every wo'wo still shines.每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁 [03:25.41]Every shing-a-ling-a-ling,每一句shinga-linga-ling [03:28.91]that they're starting to sings,他们又开始 [03:31.62]so fine,唱得如此动听 [03:36.55]Every shalala every wo'wo still shines.每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁 [03:48.29]Every shing-a-ling-a-ling,每一句shinga-linga-ling [03:51.69]that they're starting to sings,他们又开始 [03:54.45]so fine,唱得如此动听