[ti:Fengari] [ar:Ataraxia] [00:02.61]Fengari [00:03.42]Ataraxia 乐队 [00:06.32]制作:莲 [00:20.11]Ditemi chi ero 告诉我我是谁 [00:22.28]ditemi chi ero 告诉我我是谁 [00:28.35]prima che il cupo dolore 在隐隐作痛 [00:31.62]mi sfigurasse il volto chiaro 我毁容清楚 [00:38.13]Ditemi chi ero 告诉我我是谁 [00:42.99]ditemi chi ero 告诉我我是谁 [00:46.44]prima che le avverse correnti 在当前不利 [00:51.11]mi portassero nel mare scuro 使我在黑暗中海 [00:56.69]Vibravo come il lauro e il pallido ulivo 颤音的桂冠和橄榄苍白 [01:05.29]ascoltando il flauto dalle mille voci io vivevo 听长笛的声音,我住1000 [01:33.93]Ditemi chi ero 告诉我我是谁 [01:37.14]ditemi chi ero 告诉我我是谁 [01:40.76]prima che i rossi fulmini 前红色闪电 [01:46.08]m'accecassero con artigli d'oro m'accecassero 金色的爪子 [01:51.75]Con l'acqua chiara riempivo il palmo delle mani 用清水填补了你的手掌 [02:00.42]portavo le chiome sciolte in inestricabili ricami,我穿上了他们的头发松散的不可分割的刺绣 [02:11.44]vibravo come il lauro e il pallido ulivo 颤音的桂冠和橄榄苍白 [02:18.34]ascoltando il flauto dalle mille voci io vivevo...听取了千长笛的声音我住... [02:31.48]Ditemi chi ero 告诉我我是谁 [02:35.66]ditemi chi ero 告诉我我是谁 [02:38.34]prima che il vento denso mi portasse amaro...清风给我带来了沉重的苦涩...