作曲 : 无 作词 : 无 さぁ 舞い上がれ夏疾風 抑えきれずに高鳴る鼓動 来 随夏日疾风放飞心情吧 心中的欢欣快要抑制不住 限りある時の中 輝け命 在有限的时间里 不停闪耀的生命 暮れてゆく茜空 明日へとまた つなぐ希望 就要入夜的天空 晚霞里包含了明天 无限的希望 どんな未来が 待っていても 无论前方是明是暗 一人ひとりの物語 每个人的故事 泣いたり笑ったり 都包含欢笑和泪水 喜び(苦しみ) 分け合い(助け合い) 喜悦(难过)分离(相助) こみ上げる想いのままに さぁいこう 就如同浮现在脑海的回忆那般 继续前进吧 今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音 现在吹过身边的夏日疾风 宣告着新生的气息 まばゆい光集めて 願いを乗せて 收集耀眼的夏季阳光 带上心里的愿望 どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして 对着向远方无限延长的青空 伸出手触摸梦想 いつの日にか 届くように 也许总有一天 能够传到那里 夏疾風… 夏日的疾风 吹き抜ける風に(夏疾風) 吹过身边的风(夏日的疾风) 願いを乗せて(夏疾風) 带着我的愿望(夏日的疾风) 約束の場所へ(夏疾風) 去往约定的地方(夏日的疾风) いつの日にか 总有一天会到达