Song | Monsoon Love |
Artist | ThinCity新城 |
Album | ThinCity Live |
Download | Image LRC TXT |
作曲 : Graham Wann | |
作词 : Graham Wann | |
1,2,3,GO! | |
All I want to do is get fresh and low with you | |
我最想和你一起坐下来喝杯冰爽的啤酒 | |
And all that I can say is, Hao hao my my hey hey | |
我一切只想说的只是 我的好好好,我的嗨嗨嗨 | |
Hey hey hey hey! | |
嘿嘿嘿 | |
I lost sight of my wandering heart | |
我突然找不到那颗流浪的心 | |
Somewhere in a deep blue sky over a motorway-side national park | |
它或许在深蓝天空中的某个角落,也可能在高速公路旁的国家公园 | |
When a taxi man say: ‘where you going laowai?’ | |
“你去哪里啊,老外?”出租车司机这样问我 | |
Beep beep beep beep beep | |
哔哔哔哔哔哔哔哔 | |
And here is quickly see the eye browns | |
他上下快速看了看我,扬起了眉毛 | |
Beep beep beep beep beep | |
哔哔哔哔哔哔哔哔YEAH | |
All I want to do (Oh what?)is get fresh and low with you(aiyaya) | |
我最想和你一起做的事(做什么?)是坐下来喝杯冰爽的啤酒(哎呀呀) | |
And all that I can say (Oh what?)is, hi, hi, I’m Ai Wei Wei (aiweiwei) | |
一切我最想说的只是(说什么?) 嗨嗨,我是爱未未 (爱未未呀) | |
Writing in a cab on a monsoon day | |
季风雨中那我坐在出租车里写歌 | |
Roll past the ex-toy shops and the smoking hot cops | |
车子开过成人用品店,开过冒烟的堆 | |
In their camouflage tops, all out in storing values, | |
他们全力以赴地保持着那种高大上外表下的所谓标准 | |
Hey Cai Guo Qiang! | |
嗨 蔡国强! | |
Beep beep beep beep beep | |
哔哔哔哔哔 | |
Sweet lines of production, | |
甜美的工业流水线 | |
Hey Ai Wei Wei-ei! (aiweiwei~) | |
嗨,爱未未!(爱未未~) | |
Oh well I feel fine, | |
但我此刻感受却很美好 | |
I feel happy inside, | |
心中充满了快乐 | |
River deep mountain high, | |
只是因为山高水清 | |
I got a monsoon love | |
还有这场散发着爱的季风雨陪伴着我 | |
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo…*2 | |
噢.... | |
Quick! Call the man, | |
赶紧!打电话给那个人 | |
There’s a fire in this land, | |
这地方着火了 | |
Burning tar, burning sun | |
太阳烧起来了,冒着尼古丁的油烟 | |
And a burning monsoon love | |
令这场季风雨也变得更加炽热 | |
Taxi monsoon, chap chap you drive | |
出租车和季风雨,喳喳你来开 | |
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo…*4 |
zuo qu : Graham Wann | |
zuo ci : Graham Wann | |
1, 2, 3, GO! | |
All I want to do is get fresh and low with you | |
wo zui xiang he ni yi qi zuo xia lai he bei bing shuang de pi jiu | |
And all that I can say is, Hao hao my my hey hey | |
wo yi qie zhi xiang shuo de zhi shi wo de hao hao hao, wo de hai hai hai | |
Hey hey hey hey! | |
hei hei hei | |
I lost sight of my wandering heart | |
wo tu ran zhao bu dao na ke liu lang de xin | |
Somewhere in a deep blue sky over a motorwayside national park | |
ta huo xu zai shen lan tian kong zhong de mou ge jiao luo, ye ke neng zai gao su gong lu pang de guo jia gong yuan | |
When a taxi man say: ' where you going laowai?' | |
" ni qu na li a, lao wai?" chu zu che si ji zhe yang wen wo | |
Beep beep beep beep beep | |
bi bi bi bi bi bi bi bi | |
And here is quickly see the eye browns | |
ta shang xia kuai su kan le kan wo, yang qi le mei mao | |
Beep beep beep beep beep | |
bi bi bi bi bi bi bi bi YEAH | |
All I want to do Oh what? is get fresh and low with you aiyaya | |
wo zui xiang he ni yi qi zuo de shi zuo shi mo? shi zuo xia lai he bei bing shuang de pi jiu ai ya ya | |
And all that I can say Oh what? is, hi, hi, I' m Ai Wei Wei aiweiwei | |
yi qie wo zui xiang shuo de zhi shi shuo shi mo? hai hai, wo shi ai wei wei ai wei wei ya | |
Writing in a cab on a monsoon day | |
ji feng yu zhong na wo zuo zai chu zu che li xie ge | |
Roll past the extoy shops and the smoking hot cops | |
che zi kai guo cheng ren yong pin dian, kai guo mao yan de dui | |
In their camouflage tops, all out in storing values, | |
ta men quan li yi fu di bao chi zhe na zhong gao da shang wai biao xia de suo wei biao zhun | |
Hey Cai Guo Qiang! | |
hai cai guo qiang! | |
Beep beep beep beep beep | |
bi bi bi bi bi | |
Sweet lines of production, | |
tian mei di gong ye liu shui xian | |
Hey Ai Wei Weiei! aiweiwei | |
hai, ai wei wei! ai wei wei | |
Oh well I feel fine, | |
dan wo ci ke gan shou que hen mei hao | |
I feel happy inside, | |
xin zhong chong man le kuai le | |
River deep mountain high, | |
zhi shi yin wei shan gao shui qing | |
I got a monsoon love | |
hai you zhe chang san fa zhe ai de ji feng yu pei ban zhe wo | |
Oooooooooooooooooo 2 | |
o.... | |
Quick! Call the man, | |
gan jin! da dian hua gei na ge ren | |
There' s a fire in this land, | |
zhe di fang zhao huo le | |
Burning tar, burning sun | |
tai yang shao qi lai le, mao zhe ni gu ding de you yan | |
And a burning monsoon love | |
ling zhe chang ji feng yu ye bian de geng jia chi re | |
Taxi monsoon, chap chap you drive | |
chu zu che he ji feng yu, zha zha ni lai kai | |
Oooooooooooooooooo 4 |
zuò qǔ : Graham Wann | |
zuò cí : Graham Wann | |
1, 2, 3, GO! | |
All I want to do is get fresh and low with you | |
wǒ zuì xiǎng hé nǐ yì qǐ zuò xià lái hē bēi bīng shuǎng de pí jiǔ | |
And all that I can say is, Hao hao my my hey hey | |
wǒ yī qiè zhǐ xiǎng shuō de zhǐ shì wǒ de hǎo hǎo hǎo, wǒ de hāi hāi hāi | |
Hey hey hey hey! | |
hēi hēi hēi | |
I lost sight of my wandering heart | |
wǒ tū rán zhǎo bu dào nà kē liú làng de xīn | |
Somewhere in a deep blue sky over a motorwayside national park | |
tā huò xǔ zài shēn lán tiān kōng zhōng de mǒu gè jiǎo luò, yě kě néng zài gāo sù gōng lù páng de guó jiā gōng yuán | |
When a taxi man say: ' where you going laowai?' | |
" nǐ qù nǎ lǐ a, lǎo wài?" chū zū chē sī jī zhè yàng wèn wǒ | |
Beep beep beep beep beep | |
bì bì bì bì bì bì bì bì | |
And here is quickly see the eye browns | |
tā shàng xià kuài sù kàn le kàn wǒ, yáng qǐ le méi máo | |
Beep beep beep beep beep | |
bì bì bì bì bì bì bì bì YEAH | |
All I want to do Oh what? is get fresh and low with you aiyaya | |
wǒ zuì xiǎng hé nǐ yì qǐ zuò de shì zuò shí mǒ? shì zuò xià lái hē bēi bīng shuǎng de pí jiǔ āi yā ya | |
And all that I can say Oh what? is, hi, hi, I' m Ai Wei Wei aiweiwei | |
yī qiè wǒ zuì xiǎng shuō de zhǐ shì shuō shí mǒ? hāi hāi, wǒ shì ài wèi wèi ài wèi wèi ya | |
Writing in a cab on a monsoon day | |
jì fēng yǔ zhōng nà wǒ zuò zài chū zū chē lǐ xiě gē | |
Roll past the extoy shops and the smoking hot cops | |
chē zi kāi guò chéng rén yòng pǐn diàn, kāi guò mào yān de duī | |
In their camouflage tops, all out in storing values, | |
tā men quán lì yǐ fù dì bǎo chí zhe nà zhǒng gāo dà shàng wài biǎo xià de suǒ wèi biāo zhǔn | |
Hey Cai Guo Qiang! | |
hāi cài guó qiáng! | |
Beep beep beep beep beep | |
bì bì bì bì bì | |
Sweet lines of production, | |
tián měi dí gōng yè liú shuǐ xiàn | |
Hey Ai Wei Weiei! aiweiwei | |
hāi, ài wèi wèi! ài wèi wèi | |
Oh well I feel fine, | |
dàn wǒ cǐ kè gǎn shòu què hěn měi hǎo | |
I feel happy inside, | |
xīn zhōng chōng mǎn le kuài lè | |
River deep mountain high, | |
zhǐ shì yīn wèi shān gāo shuǐ qīng | |
I got a monsoon love | |
hái yǒu zhè chǎng sàn fà zhe ài de jì fēng yǔ péi bàn zhe wǒ | |
Oooooooooooooooooo 2 | |
ō.... | |
Quick! Call the man, | |
gǎn jǐn! dǎ diàn huà gěi nà gè rén | |
There' s a fire in this land, | |
zhè dì fāng zháo huǒ le | |
Burning tar, burning sun | |
tài yáng shāo qǐ lái le, mào zhe ní gǔ dīng de yóu yān | |
And a burning monsoon love | |
lìng zhè chǎng jì fēng yǔ yě biàn de gèng jiā chì rè | |
Taxi monsoon, chap chap you drive | |
chū zū chē hé jì fēng yǔ, zhā zhā nǐ lái kāi | |
Oooooooooooooooooo 4 |