Tall and tan and young and lovely, the girl from Ipanema goes walking And when she passes, each one she passes goes - aah When she walks, she's like a samba that swings so cool and sways so gentle That when she passes, each one she passes goes - aah Ooh How I watch her so sadly, How can I tell her I love her, Yes i would give my heart gladly, But each day, as she walks to the sea She looks straight ahead, not at me Tall and tan and young and lovely, the girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile - but she doesn't see Olha que coisa mais linda, Mais cheia de graca. é ela a menina que vem e que passa, num doce balanco a caminho do mar. Moca do corpo dourado do sol de Ipanema, O seu balancado é mais que um poema, é a coisa mais linda que eu ja vi passar. Ah, por que estou tao sozinho? Ah, por que tudo é tao triste? Ah, a beleza que existe, A beleza que nao é só minha, Que também passa sozinha. Ah, se ela soubesse Que, quando ela passa, O mundo inteirinho se enche de graca E fica mais lindo por causa do amor, Ooh How I watch her so sadly, how can tell her I love her Yes I would give my heart gladly, But each day, as she walks to the sea She looks straight ahead, not at me Tall, and tan, and young, and lovely, the girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile - but she doesn't see She just doesn't see, she just doesn't see, she doesn't see me