|
Papa, why do you play all the same old songs |
|
And why do your sing with the melody |
|
Cause down on the street, something's going on |
|
There's a brand new beat and a brand new song |
|
(she said) |
|
In my life there was so much anger |
|
Still I have no regrets |
|
Just like you I was such a rebel |
|
So danger and sence and never forget |
|
N'oubliez jamais |
|
I heard my father say |
|
Every generation has its way |
|
A need to disobey |
|
N'oubliez jamais |
|
It's in your destiny |
|
A need to disagree |
|
When moves get in the way |
|
N'oubliez jamais {2x} |
|
Mama why do you dance to the same old songs |
|
Why do you sing on the harmony |
|
Down on the street, something's going on |
|
There's a brand new beat and a brand new song |
|
(she said) |
|
In my heart there's a young girl's passion |
|
For a life long duet |
|
And someday soon, someone smile will haunt you |
|
So sing your love song and never forget |
|
N'oubliez jamais |
|
I heard my father say |
|
Every generation has its way |
|
A need to disobey |
|
N'oubliez jamais |
|
It's in your destiny |
|
A need to disagree |
|
When moves get in the way |
|
N'oubliez jamais |
|
N'oubliez jamais |
|
What is this game searching for love or fame |
|
It's all the same |
|
One of these days you'll say that love will be the cure |
|
I'm not so sure |
|
N'oubliez jamais |
|
I heard my father say |
|
Every generation has its way |
|
A need to disobey |
|
N'oubliez jamais |
|
It's in your destiny |
|
A need to disagree |
|
When moves get in the way |
|
N'oubliez jamais |
|
It's in your destiny |
|
A need to disagree |
|
When moves get in the way |
|
N'oubliez jamais |
|
N'oubliez jamais |
|
N'oubliez jamais |
|
N'oubliez jamais |
|
N'oubliez jamais |